Wonderful QuranHDygiDev

المؤمنون

Al-Mu'minun

Makkah

Arabic calligraphy of Bismillah ar-Rahman ar-Raheem

قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ ١

Qad aflaḥa l-mu'minūna

[How] prosperous are the believers!

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَـٰشِعُونَ ٢

Alladhīna hum fī ṣalātihim khāshiʿūna

Those who pray humbly,

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ ٣

Wa-alladhīna hum ʿani l-laghwi muʿ'riḍūna

Who shun idle talk,

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَـٰعِلُونَ ٤

Wa-alladhīna hum lilzzakati fāʿilūna

Who pay the prescribed alms,

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ ٥

Wa-alladhīna hum lifurūjihim ḥāfiẓūna

Who guard their chastity

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ٦

Illā ʿalā azwājihim aw mā malakat aymānuhum fa-innahum ghayru malūmīna

Except with their spouses or their slaves––with these they are not to blame,

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ ٧

Famani ib'taghā warāa dhālika fa-ulāika humu l-ʿādūna

But anyone who seeks more than this is exceeding the limits––

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ ٨

Wa-alladhīna hum li-amānātihim waʿahdihim rāʿūna

Who are faithful to their trusts and pledges

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ ٩

Wa-alladhīna hum ʿalā ṣalawātihim yuḥāfiẓūna

And who keep up their prayers,

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ ١٠

Ulāika humu l-wārithūna

Will rightly be given